日前,著名俄语文学研究专家刘文飞在果戈里书店做了“心儿总是在憧憬着未来——俄罗斯经典文学的现代性”的讲演,宣传人民文学出版社新版的“网格本 ”(外国文学名著丛书)的俄罗斯文学名著。
外国文学名著丛书堪称新中国70年里对中国读者影响最大的外国文学丛书,因封面的网格图案而被读者亲切地称为“网格本”。历经半个多世纪,“网格本”在中国读者中依然以系统性、权威性与普及性著称,自2001年停止出版后,民间出现了收藏热。其中80年代出版的精装《巴黎圣母院》网上价格已达到5位数。
据人民文学出版社责编柏英介绍,人民文学出版社自1951年成立起,就承担起向中国读者介绍优秀外国文学作品的重任。1958年组织30余位外国文学权威专家,编选 “外国古典文学名著丛书 ”。1978年5月,“外国古典文学名著丛书”更名为 “外国文学名著丛书”,至 2001年完成。这是新中国第一套系统介绍外国文学作品的大型丛书,是外国文学名著翻译的奠基性工程,其作品之多、质量之精、跨度之大,至今仍是中国外国文学出版史上之最。
为回顾人民文学出版社68年的辉煌历程,和响应广大读者对 “网格本”的呼唤,人民文学出版社再次打造了一套集有统性、权威性与普及性的善本丛书。第一批入选的30种图书中,俄罗斯经典文学超过四分之一,包括《叶甫盖尼 · 奥涅金》《死魂灵》《当代英雄等。
俄罗斯文学研究会会长刘文飞作为新版 “外国文学名著丛书”的编委之一,参与了俄罗斯文学部分的工作。他在黑龙江大学和果戈里书店做了两场讲演,从新版 “网格本”中的俄国名著开谈,讲述俄罗斯经典文学跨越时间和空间的艺术魅力。他还表示,人民文学出版社的新版 “网格本”充分证明,半个多世纪前那些德高望重的学者们选定的作品是经得起时间考验的文学经典。